Popup

YOURD-DA
Тха Нана

Du hast nicht die richtige Version des Flash um den Skyrock Musik Player zu benutzen.
Klicke hier, um Flash zu installieren.

Информацы-Information

Информацы-Information
Коллектив "Юрт-Да" (в переводе – "глава села") поет на трех языках, смешивая фразы из английского, чеченского и русского. Мага много и лирично пишет про любовь. На проходившем в Алматы в 2003 году фестивале рэперов его медленная композиция "Зачем?" принесла автору победу и признание. Поклонники записывали на сотовые телефоны песню Алмазова. Репер рассказал в ней трогательную love story, в которой ему не повезло: бывшая подруга, когда-то бросившая рэпера ради другого, пытается вернуться, но прежнего ответного чувства вызвать уже не может. И Мага с сочувствием объясняет ей произошедшие с ним перемены:

"Для меня ты давно ушла в ночь.
Я не пытаюсь отомстить.
Я просто не могу помочь"

- Я человек откровенный, люблю покопаться в своей душе и в душе другого, - признается автор. – В "Курортном романе", например, поется про случай, который мне рассказал один мужик. Он познакомился с девушкой. Дальше – "любовь-морковь". На самом деле она русская была, а притворялась американкой. Короче, провели они ночь, а на следующий день она его кинула – обворовала.
В тексте "высокая блондинка" дает понять, что "переводчик заболел" и что "папочка ее какой-то нефтяной магнат". В то время как герой-любовник – "просто слесарь, но в этом он не виноват":

"А наутро, когда разбудил его рассвет.
Он проснулся и увидел, что ее рядом нет.
Она ушла и унесла с собою все мечты.
А также в придачу деньги и часы".

Вместе с анекдотами из жизни и историями про юношеские увлечения и разочарования Магамед много пишет о тяжелом. О боли чеченской войны, в которой он вырос и которую узнал изнутри.
- В 2002 году погиб мой самый лучший друг, - продолжает Мага. - Он приезжал в Казахстан, а потом вернулся домой и его в собственном подъезде расстреляли российские силовики. Конкретно об этом я не написал. На русском языке у меня есть другая песня -"Война" - о бомбежках, их я помню с детства:

"Каждый раз все как наяву.
И я просыпаюсь в холодном поту...
Это след войны, след в крови,
Напоминающий мне те ужасные дни,
Когда черный дым застилает все небо.
Раздаются взрывы, остывает чье-то тело...
Черно-белый город на фоне крови и слез,
Вокруг которого стены ревущего огня.
Тому, кто не видел, никогда не понять,
Как могут люди на глазах просто исчезать".в

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Team "Yurt-Da" (translation - "village head") sings in three languages, mixing phrases from English, Russian and Chechen. Mage and many lirichno writes about love. At the meeting in Almaty in 2003, the festival reperov slow his composition "Why?" victory and brought the author recognition. Fans recorded on cell phones Almazova song. Datum told it touching love story, in which he was not lucky: The former girlfriend, once threw repera for the other, trying to come back, but the former counter-feelings can no longer cause. And with compassion Maga explains it occurred to him changes:

"For me you went long on the night.
I am not trying to take revenge.
I just can not help "

-- I am frank people, like pokopatsya in his heart and soul of another - is recognized author. -- In "Kurortnom novel", for example, sings about the case, who told me one guy. He met a girl. Next - "love-carrot." In fact, it was Russian, American and pretend. In short, they spent the night and the next day it was his kinula - to rob.
The text "high blond" makes it clear that "the interpreter was ill" and that "it papochka some oil tycoon." While the hero-lover - "just plumbing, but that he did not blame":

"A nautro when his wake dawn.
He awakened and saw that her next not.
She went with itself and claimed all dreams.
And in addition the money and watches. "

Together with the anecdote of life and stories about youthful passions and disappointments Mahammad writes about a lot of hardship. About pain Chechen war, in which he grew up and learned that from the inside.
-- In 2002, killed my best friend - continues Maga. -- He came to Kazakhstan, and then returned home and his own entrance shot in the Russian siloviki. Specifically, what I wrote not. In Russian, I have another song - "War" - about the bombing, I remember them from childhood:

"Every time as all nayavu.
And I wake in a cold sweat...
This trace of war, trace in the blood,
Remind me those terrible days,
When black smoke zastilaet all sky.
There are explosions, cool someone else's body...
Black and white city on the background of blood and tears,
Around the walls of which revuschego fire.
Those who had not seen, never understand,
How can people simply disappear in front. "

# Online seit Freitag, 04. Juli, 2008 um 06:48

Информацы-Information

Информацы-Information
Точкой отсчета существования «Юрт да» можно считать 1998 год, когда жители ЧР впервые услышали реп на чеченском языке. Песня, предназначенная для КВНа и не получившая одобрения жюри, буквально через два-три дня звучала по всему городу. Экзотическое сочетание чеченского, русского и английского языков не оставило равнодушным меломанов нашей республики, тем более, что тексты песен очень близки каждому из нас по духу и содержанию.

В первоначальный состав группы входили Махмудов Юсуп и его двоюродный брат Даудов Саламбек. Потом появился Билал, намного старше первых двух, человек с музыкальным прошлым и некоторым опытом в этом деле. И, наконец, четвертый участник - Ислам Эльдарханов, гитарист.

В таком составе группа просуществовала недолго. Если первый альбом «Налет» (1999г.) был создан совместными усилиями, то второй - «ДIаматоха» (2002г.), Юсуп записывал уже сам. Именно он и является героем нашего сегодняшнего интервью.

Махмудов Юсуп, дата рождения – 26 апреля 1978 года. Родился в Гойтах, вырос в Аргуне. Незадолго до начала событий 1994-го года переехал в Грозный. В 1998 году поступил в ЧГУ на факультет журналистики.


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

The starting point of "Yurt yes" can be considered in 1998, when residents heard CHR reparations for the first time in Chechen language. Song, designed to KVNa not yet received approval jury, literally within two or three days sounded throughout the city. Exotic mix of Chechen, Russian and English did not allow indifferent music of our republic, the more that the lyrics are very close to each one of us in spirit and content.

In the original team included Yusup Makhmudov and his cousin Daoud Salambek. Then came Bilal, much older than the first two, a man with the musical past and some experience in this regard. And finally, a fourth party - Islam Eldarhanov, guitarist.

In such a group existed consisting of short-lived. If the first album "fly" (1999) was established through joint efforts, the second - "I amatoha D" (2002), the Yusup already recorded himself. He is the hero of today's interview.

Yusup Makhmudov, date of birth - April 26, 1978. Born in Goytah, grew up in Argun. Shortly before the events of 1994 - year moved to Grozny. In 1998, CSU enrolled at the Faculty of Journalism.
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Donnerstag, 03. Juli, 2008 um 16:05

Geändert am Freitag, 04. Juli, 2008 um 06:51

Юрт-да Multimusiques

# Online seit Mittwoch, 02. Juli, 2008 um 09:34

Geändert am Mittwoch, 02. Juli, 2008 um 09:47

Юрт-да Можно и нелзьа

[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Mittwoch, 02. Juli, 2008 um 09:26